Question 1: What the membership covered? / ¿Qué cubre la membresía?

The membership covers free range access to the Gym. The usage of all the equipment not in use by the class in session./

La membresía incluye el acceso completo al gimnasio y el uso de todo el equipo que no esté en uso durante la clase en sesión.

Question 2: Are the classes part of the membership? / ¿Las clases son parte de la membresía?

No. Classes are additional to the membership, but membership is not required to enroll in classes.

Memberships are for the Open Range gym only. /

No. Las clases son adicionales a la membresía, pero no es necesario tener la membresia para inscribirse en las clases.

Las membresías son solo para el uso completo del gimnacio sin limitaciones.

Question 3: Is the first class free?/

¿La primera clase es gratis?

No, but we do offer a one-day pass for $10 that you can use for one class or for the open gym.

We also offer a one-time free trial for the open gym. Just have to sign up./

No, pero ofrecemos un pase de un día por $10 que puedes usar para una clase O para el uso del gimnasio abierto sin limitaciones.

También ofrecemos una prueba gratuita solo para el gimnasio abierto sin limitaciones (no clases). Solo tienes que registrarte.

Question 4: Does the gym provide the gear? / ¿El gimnasio proporciona los guantes, vendas, etc?

No. Each person must bring their own gloves and wraps for hygiene and health reasons. Additionally, footwear must

be worn only inside the gym (shoes that have been worn outside the gym are not permitted due to

the pads we use as floor mats). It is recommended to bring a towel as well./

No. Cada persona debe traer sus propios guantes y vendajes por razones de higiene y salud. Además, los zapatos debe usarse solo dentro del gimnasio

(no se permiten los zapatos usados fuera del gimnasio, debido a los amortiguadores que usamos como piso). Se recomienda traer también una toalla.

Question 5: Can we keep our boxing gear in the gym? / ¿Podemos mantener nuestro equipo de boxeo en el gimnasio?

No. There are no lockers at the gym. We are trying to keep the gym free of bad odor and bacteria. /

No. No hay armarios o anaqueles en el gimnasio. Intentamos mantenerlo libre bacterias y de malos olores.

Question 6: Will there be gloves or wraps available at the gym to use if I don't have any? / ¿Habrá guantes o vendas disponibles en el gimnasio para usar si no tengo ninguno?

Not for general use. We'll have gloves and hand wraps for sale for those who want to purchase them from us. Or you can

purchase them through Everlast.com, Titleboxing.com, dickssportinggoods.com, and even Amazon.com /

No para el uso general. Tendremos guantes y vendajes a la venta para quienes deseen comprarlos.

También pueden comprarlos a través de Everlast.com, Titleboxing.com, dickssportinggoods.com e incluso Amazon.com.

Question 7: Can I shower at the gym? / ¿Puedo ducharme (bañarme) en el gimnasio?

Only on special occasions, when absolutely necessary, and with prior authorization from a member of the staff. /

Sólo en ocasiones especiales, cuando sea absolutamente necesario y con autorización previa de un miembro del personal.

Question 8: Are all gym members allowed to use the ring? / ¿Todos los miembros del gimnasio pueden utilizar el cuadrilatero (ring)?

Only with proper supervision from the coach. /

Sólo con la adecuada supervisión del entrenador.

Question 9: Is sparring mandatory? / ¿Es obligatorio el combate (sparring)?

No, it is only mandatory for the competition team. /

No, sólo es obligatorio para el equipo de competencias.

Question 10: If I'm interested, can I spar? / Si estoy interesado(a), ¿puedo entrenar en combate (sparring)?

Of course, only when the coach sees that you are ready and it is appropriate. /

Por supuesto, sólo cuando el entrenador vea que estás preparado (a) y sea apropiado.

Question 11: What is the appropriate clothing for boxing? / ¿Cuál es la vestimenta adecuada para el boxeo?

Comfortable clothing that isn't too tight. If you wear shorts, they shouldn't be too short. You should be comfortable,

but not to the point that makes everyone uncomfortable around you. /

Ropa cómoda que no te apriete demasiado. Si usas pantalones cortos, que no sean demasiado cortos.

Debes estar cómodo (a), pero no hasta el punto de incomodar a quienes te rodean.

Question 12: How do I cancel my membership? / ¿Cómo cancelo mi membresía?

Membership can be cancelled at any time in your profile; however, classes can't be cancelled,

but can be taken at a later date. There is no expiration date for them.

La membresía se puede cancelar en cualquier momento en tu perfil, sin embargo las clases no se pueden cancelar,

pero se pueden tomar en cualquier momento, no hay fecha de vencimiento para ellas.